﻿
[DateTimeFormats]

DateShort=dd/MM/yyyy
DateLong1=dd MMM yyyy
DateLong2=dd MMMM yyyy
DateLong3=ddd dd MMM yyyy
DateLong4=dddd dd MMMM yyyy
MonthShort=MM/yyyy
MonthLong1=MMM yyyy
MonthLong2=MMMM yyyy
TimeMins=HH:mm
TimeSecs=HH:mm:ss
firstDayOfWeek=1

[DaysAndMonths]

mondayLong=Pondelok
mondayShort=Pon
tuesdayLong=Utorok
tuesdayShort=Ut
wednesdayLong=Streda
wednesdayShort=St
thursdayLong=Štvrtok
thursdayShort=Št
fridayLong=Piatok
fridayShort=Pia
saturdayLong=Sobota
saturdayShort=Sob
sundayLong=Nedeľa
sundayShort=Ned
januaryLong=Január
januaryShort=Jan
februaryLong=Február
februaryShort=Feb
marchLong=Marec
marchShort=Mar
aprilLong=Apríl
aprilShort=Apr
mayLong=Máj
mayShort=Máj
juneLong=Jún
juneShort=Jún
julyLong=Júl
julyShort=Júl
augustLong=August
augustShort=Aug
septemberLong=September
septemberShort=Sept
octoberLong=Október
octoberShort=Okt
novemberLong=November
novemberShort=Nov
decemberLong=December
decemberShort=Dec

[GLOBAL]

entry=Vstúpiť
exit=Opustiť
reason=Dôvod
insertPIN=Vložte PIN
insertNewPIN=Vložte nový PIN
confirmNewPIN=Potvrďte nový PIN
WrongConfirmationPin=Potvrdenie PIN je nesprávne!
PinChangeSuccessfull=PIN bol úspešne zmenený!
WrongPin=Bol vložený nesprávny PIN!
EmptyPin=PIN nemôže byť prázdny!
wrongPinLength=Dĺžka PIN nie je správna!
WrongNewPin=Nový PIN musí byť odlišný{LF}ako starý PIN!
pinTooManyAttempts=Príliš veľa neúspešných pokusov. PIN je uzamknutý.{LF}Kontaktujte správcu HRPORTAL!
insertNewPINUsed=Nový PIN sa už používa!
insertOldPIN=Vložte starý PIN
noUserForPin=Pre tento PIN nebol nájdený žiadny používateľ!
pleaseWait=Prosím čakajte
pleaseReadBadge=Prečítajte si prosím svoju značku
ConnectionTestOK=Test pripojenia bol úspešný!
stamp=Registrovaný
badgeNotFound=Značka sa nenašla
ZTotemOffline=Hovory cez webovú službu sa teraz nemôžu uskutočňovať (offline)
print=Vytlačiť
view=Zobraziť
fileNotFound=Súbor nenájdený!
notValidFile=Súbor nie je platný!
fileNotPDF=Zdá sa, že súbor nie je vo formáte PDF!{LF}Chcete ho napriek tomu otvoriť/vytlačiť?
from=od
to=do
deserializationError=Chyba deserializácie
printing=Prebieha tlač... (prosím čakajte)
badgeNotAllowed=ZNAČKA NEPOVOLENÁ
moduleNotAllowed=Modul <0>{LF}nie je povolený{LF}(<1>)
moduleInitError=NEMOŽNO SPUSTIŤ{LF}modul <0>
badge=ZNAČKA
surname=Priezvisko
name=Meno

[MessageBox]

No=Nie
None=Žiadny
Yes=Áno
OK=OK
msgBoxTitleConfirmation=Potvrdiť
msgBoxTitleInformation=Informácie
msgBoxTitleError=Chyba
msgBoxTitleWBSError=Chyba webovej služby
msgBoxTitleWarning=Varovanie

[BadgeReader]

WrongDecoding=Nesprávne dekódovanie značky
WrongDataLength=Nesprávna dĺžka značky!
WrongParameters=Nesprávne parametre značky!
WrongCodify=Nesprávna kodifikácia!
WrongPlantID=Nesprávny kód závodu!
WrongBadgeValue=Nesprávna značka!

[TandA]

lblTimeFormat1=HH:mm
lblTimeFormat2=
authenticationMessage=získava sa prístup k službám online{LF}vykonáva sa autentifikácia používateľa...
authenticationOfflineMessage=získava sa prístup k miestnym službám...
reasons=Dôvody
stampDetails=Detaily pečiatky
welcome=Vitajte!
unreadNotifications=Neprečítané upozornenia
registrations=Kontrola pečiatok
goodbye=Dovidenia!
badgeAlreadyRead=ZNAČKA SA PRÁVE NAČÍTALA

[Home]

submenu_main=Domovská stránka{LF}(Odhlásiť sa)
submenu_main_title=Ponuka služieb
submenu_personals=Osobné{LF}údaje
submenu_personals_title=Ponuka osobných údajov
submenu_attendance=Čas a{LF}dochádzka
submenu_attendance_title=Ponuka času a dochádzky
submenu_canteen=Jedáleň
submenu_canteen_title=Jedálny lístok
submenu_production=Výroba
submenu_production_title=Ponuka výroby
submenu_shifts=Zmeny
submenu_shifts_title=Ponuka zmien
submenu_carfleet=Vozidlá
submenu_carfleet_title=Ponuka vozidiel
EDENRED_card_services=Ticket{LF}Restaurant®
ERM_system_notifications=Upozornenia
ERM_company_communications=Komunikácie{LF}spoločnosti
ERM_personal_documents=Osobné{LF}dokumenty
HRW_WorkFlow=Pracovný tok
HRW_timecard=Časová karta
HRW_totalizers=Totalizátor
HRW_anomalies=Anomálie
HRW_requests=Požiadavky
HM3_MensaWeb=Rezervácia{LF}v jedálni
HM3_reservation=Rezervácia{LF}v jedálni
HM3_counters=Počítadlá{LF}rezervácií
HUT_personal_shifts=Moje zmeny
HUT_workgroup_shifts=Zmeny{LF}pracovnej skupiny
HUT_change_shift=Požiadavka{LF}na výmenu zmeny
HUT_personal_requests=Osobné{LF}požiadavky
HUT_incoming_requests=Prichádzajúce{LF}požiadavky
GTL_transaction=Výroba{LF}GO
HCF_pickup=Vyzdvihnutie{LF}vozidla

[Configuration]

Configuration=Konfiguračné parametre
Wizard=Sprievodca konfiguráciou
TableInspector=Inšpektor tabuliek
System=Údržba systému
License=Licencie
FirmwareKeys=Kľúče firmvéru
Close=Zavrieť aplikáciu
Restart=Reštartovať aplikáciu
SystemRestart=Reštartovať systém
PowerOff=Vypnutie
confirmCloseApplication=Chcete zavrieť aplikáciu?
confirmRestartApplication=Chcete reštartovať aplikáciu?
confirmRestartTerminal=Chcete reštartovať terminál?
confirmPowerOffTerminal=Chcete vypnúť terminál?
KeyNotValid=Licenčný kľúč je neplatný
tooManyAttempts=Príliš veľa pokusov o zadanie PIN
tableLoadingError=Chyba pri načítaní tabuliek
TablesMaintenance=Údržba tabuľky
deleteMasterData=VYMAZAŤ HLAVNÉ ÚDAJE
deleteTransactions=VYMAZAŤ TRANSAKCIE
confirmDeleteMasterData=Prajete si vymazať všetky tabuľky s hlavnými údajmi?
confirmDeleteTransactions=Chcete odstrániť všetky transakcie?{LF}Všetky neodoslané transakcie sa stratia!
ReadersTest=Test čítačiek
ScheduledEvents=Naplánované udalosti
eventsLoadingError=Chyba pri načítaní udalostí
eventValuesChanged=Jedna alebo viac hodnôt bolo zmenených. Chcete napriek tomu pokračovať?
eventSaved=Udalosť bola úspešne uložená!
eventSavingError=Pri ukladaní udalosti sa vyskytla chyba
btnPostEvent=Zverejniť udalosť
eventPosted=Udalosť bola úspešne zverejnená!
eventPostError=Pri zverejňovaní udalosti sa vyskytla chyba
nothingToSave=Nie je čo uložiť
ExportStamps=Export pečiatok
exportStampsTo=Export pečiatok do
dateFrom=Dátum začiatku
dateTo=Dátum ukončenia
btnExport=Export
PrintersTest=Test tlačiarní
btnSerialPrinter=Test sériovej tlačiarne
btnPDFPrinter=Test tlačiarne PDF
ExportParameters=Export parametrov
ExportDatabase=Snímka databázy
FileSaved=Súbor bol uložený!
FileSavingError=Chyba pri ukladaní súboru!
SystemRestartRequired=Táto úloha vyžaduje reštart systému. Chcete pokračovať?
exportParametersTo=Exportovať parametre do
serialPrinterNotConfigured=Sériová tlačiareň nie je nakonfigurovaná. Pozrieť parameter <0>
serialTestPageMissing=Sériová testovacia stránka chýba!
serialPrinterTested=Sériová tlačiareň bola úspešne testovaná!
pdfPrintExeMissing=Súbor <0> chýba! Inštalovať <1>
pdfTestPage=Testovacia stránka PDF chýba!
pdfPrinterNotConfigured=Tlačiareň PDF nie je nakonfigurovaná. Pozrieť parameter <0>
pdfPrinterTestOK=Tlačiareň PDF bola úspešne testovaná!
pdfPrinterTestError=Chyba pri testovaní tlačiarne PDF!
RemoteReaders=Vzdialené čítačky
remoteReadersLoadingError=Chyba pri načítaní vzdialených čítačiek
remoteReaderSaved=Údaje vzdialenej čítačky sa úspešne uložili!
remoteReaderSavingError=Pri ukladaní údajov vzdialenej čítačky sa vyskytla chyba
Biometrics=Biometria

[GTL]

operation=Operácia
combined=Kombinované
noEntity=Žiadny
transactionConfirm=Potvrdiť transakciu
buttonConfirmGTLTransaction=Potvrdiť
repeatOnline=Opakovať hovor cez webovú službu?
userNotAllowed=Na tomto termináli nie je povolený používateľ
barcodeNotFound=Nesprávna hodnota!
currentActivity=Aktuálna aktivita
noPreviousTransaction=Žiadna predchádzajúca transakcia
lastActivityNotStartConfirmation=Posledná zaznamenaná aktivita nie je [Start].{LF}Chcete napriek tomu pokračovať?
lastActivityNotValid=Poslednou zaznamenanou aktivitou nie je [Start].{LF}Môžete použiť [Generic end] na zatvorenie aktivity otvorenej na inom termináli.
lastActivityNotStart=Posledná zaznamenaná aktivita nie je [Start].
lastActivityForcedEntitiesMismatch=Nesúlad vynútených entít{LF}poslednej zaznamenanej aktivity.
transactionQuantity=Množstvo transakcie
buttonNext=Ďalší
workedQuantity=Spracované množstvo
discardedQuantity=Vyradené množstvo
transactionDestroyWarning=Vraciate sa späť na prvú stránku.{LF}Zadané údaje o transakcii budú zničené.{LF}Chcete pokračovať?
quantitiesValidation=Nesprávna hodnota množstva!
errorSendingTransactions=Chyba pri odosielaní niektorých transakcií. Nestratia sa žiadne údaje. Neodoslané transakcie sa načítajú do vyrovnávacej pamäte, aby sa mohli odosielať na pozadí.
buttonModifyQuantity=Upraviť
currentFilter=Aktuálny filter
setFilter=Filter
noFilterSet=Nie je nastavený žiadny filter
confirmDeleteFilter=Chcete odstrániť filter?
warnEntitiesLimit1=Zoznam entít obmedzený na prvých <1> nájdených prvkov
warnEntitiesLimit2={LF}Na obmedzenie výsledkov použite filter
transactionGenericEndConfirmed=Aktivita [Generic End] potvrdená!
transactionStartConfirmed=Aktivita [Start] potvrdená!
transactionEndConfirmed=Aktivita [End] potvrdená!
activityGenericEndNotEnabled=Na tomto termináli nie je povolený [Generic End].
activityStartNotEnabled=[Start] nie je na tomto termináli povolený.
activityEndNotEnabled=Na tomto termináli nie je povolený [End].

[HUT]

myShifts=Moje zmeny
workgroupShifts=Zmeny pracovnej skupiny
myShiftsDetail=Detailné informácie o mojich zmenách
workgroupShiftsDetail=Detailné informácie o zmenách pracovnej skupiny

[ERM]

notifications=Upozornenia
companyCommunications=Komunikácie spoločnosti
personalDocuments=Osobné dokumenty
postItDetail=Podrobnosti oznámenia
published=Publikované dňa
nothingToShow=Nie je nič na zobrazenie
fileFormatError=Nepodporovaný formát súboru!
errorDownloading=Chyba pri sťahovaní súboru!

[HRW]

counters=Počítadlá
monthOutOfRange=Mesiac je mimo platného rozsahu
counterChart=Graf počítadla
calendar=Kalendár
dateFrom=Dátum začiatku
day=Deň
dateTo=Dátum ukončenia
hoursFrom=Od
schedule=Plán
hoursTo=Komu
qtyHours=Počet hodín
qtyEvent=Množstvo
justifications=Odôvodnenia
selectedJustification=Vybraté odôvodnenie
justificationReview=Preskúmanie
justificationType=Typ
anomaliesList=Anomálie
buttonJustify=Odôvodnenie
buttonNext=Ďalší
buttonConfirm=Potvrdiť
HRWtype_SingleDay=Denne
HRWtype_SingleDay_Qty=Denne + množstvo
HRWtype_PreNot=Pred nočnou zmenou
HRWtype_PostNot=Po nočnej zmene
HRWtype_PeriodHours=Periodicky v hodinách
HRWtype_PeriodHours_Qty=Periodicky v hodinách + množstvo
HRWtype_PeriodHours_PreNot=Periodicky v hodinách + pred nočnou zmenou
HRWtype_PeriodHours_PostNot=Periodicky v hodinách + po nočnej zmene
HRWtype_AllDay=Celý deň
HRWtype_Morning=Ráno
HRWtype_Afternoon=Popoludnie
HRWtype_EventQty=Množstvo
HRWtype_Stamp=Pečiatka
HRWtype_Stamp_PreNot=Pečiatka pred nočnou zmenou
HRWtype_Stamp_PostNot=Pečiatka po nočnej zmene
HRWtype_Entry=Vstúpiť
HRWtype_Exit=Opustiť
HRWtype_Entry_PreNot=Vstúpiť pred nočnou zmenou
HRWtype_Exit_PreNot=Opustiť pred nočnou zmenou
HRWtype_Entry_PostNot=Vstúpiť po nočnej zmene
HRWtype_Exit_PostNot=Opustiť po nočnej zmene
reason=Dôvod
mandatoryReason=Povinný dôvod!
pendingRequests=Čaká sa
approvedRequests=Schválené
deniedRequests=Zamietnuté
deletedRequests=Vymazané
requests=Požiadavky
btnDeleteRequest=Odstrániť požiadavku
approversNotes=Poznámky schvaľovateľa
requestNotDeletable=Požiadavku nie je možné vymazať!
requestDeleted=Požiadavka bola úspešne odstránená!
requestSent=Požiadavka bola úspešne odoslaná!
notAllRequestsDisplayed=Nie všetky požiadavky sa zobrazia

[EDENRED]

applicationTitle=Ticket Restaurant® Smart
paymentHistory=História platieb
carnetBalance=Zostatok na karnete
msg_notify_IDLE_empty=Priblížte kartu integrovaných služieb k oblasti čítačky.
msg_notify_IDLE_present=Informácie o karte sú už načítané.{LF}Môžete znova priblížiť kartu integrovaných služieb a obnoviť informačné údaje.
msg_notify_PROCESSED_OK=Operácia je dokončená.{LF}Zoberte kartu integrovaných služieb z oblasti čítačky.
msg_notify_PROCESSED_ERROR=Chyba počas činnosti karty.{LF}Môžete znova priblížiť kartu integrovaných služieb a skúsiť to znova.
msg_notify_RUNNING_1=Prebieha operácia...
msg_notify_RUNNING_2=UPOZORNENIE: podržte vašu integrovanú kartu služieb v oblasti čítačky až do dokončenia
msg_notify_F0011=INFORMÁCIE O KARTE
msg_notify_F0015=HISTÓRIA PLATIEB
msg_notify_F0602=VIRTUÁLNY CARNET
msg_notify_webservice_RVC=vzdialené overenie karty
msg_notify_webservice_FDC=vzdialené potvrdenie operácie
msg_notify_card_update=aktualizácia karty
msg_error_card_changed=mali by ste načítať tú istú kartu, ktorá sa používa na prístup do ponuky služieb
msg_error_card_invalid=karta neplatí pre túto službu
msg_error_remote_card_validation=chyba vzdialeného overenia karty
msg_error_remote_card_feedback=chyba vzdialenej spätnej väzby karty
msg_error_write_card=pri zápise na kartu došlo k chybe
carnetFirstCode=Prvý kód
carnetAvailableQuantity=Dostupný
carnetValue=Hodnota
carnetExpirationDate=Platnosť končí
carnetExpirationPeriodMonths=<1> mesiacov
carnetExpirationPeriodDays=<1> dní
carnetChargedMsg1=KARTA NABITÁ!
carnetChargedMsg2=Bolo načítaných <1> nových karnetov.

[HM3]

btnOtherDate=Zmeniť dátum
btnOtherCanteen=Zmeniť jedáleň
btnDeleteReservation=Odstrániť rezerváciu
rulesList=Balíčky
noRule=ŽIADNY BALÍČEK
selectDate=Vyberte dátum
selectCanteen=Vyberte jedáleň
totalPrice=Celková cena
btnConfirm=Potvrdiť
btnReset=Resetovať
btnIgnore=Ignorovať a potvrdiť
reservationDeleted=Rezervácia bola odstránená
reservationCounters=Počítadlá rezervácií
totalMonth=Mesačné náklady
canteenClosed=Jedáleň je zatvorená
alreadyInList=Používateľ je už v zozname
reservationNotFound=Rezervácia sa nenašla.{LF}Nerezervovaná spotreba nie je povolená.
isReprint=NOVÁ TLAČ
isNotBooked=NIE JE REZERVOVANÉ
isKeyboardBadge=CHÝBAJÚCA ZNAČKA
reservationConfirmed=Rezervácia jedálne potvrdená

[HCF]

carPickupTitle=Vyzdvihnutie vozidla
pleaseReadCarBadge=Prečítajte si prosím značku vozidla
authenticationCarMessage=kontrola dostupnosti vozidla...
buttonBookAndPickup=Rezervácia a vyzdvihnutie vozidla
buttonPickupBooked=Vyzdvihnúť vozidlo
buttonReturn=Vrátiť vozidlo
lblCarReservation=Rezervovať vozidlo do:
